2 Kasım 2011 Çarşamba

Tayland ve Fatmagül'ün Suçu Ne?

Başlık size biraz garip gelmiş olabilir. Zira, ilk başlarda bu durum bana da garip gelmişti. İnternette Tayland'lı bir arkadaşla tanışmıştım bir süre önce. Bir kaç Türkçe kelime biliyordu ve Türkiye hakkındaki bilgisi oldukça iyiydi. Türkiye'deki çılgın Asya fanlarını görünce bir Asyalının bize bu kadar meraklı olması tuhaf geliyordu tabi ki. Ama asıl şaşırtıcı olan bundan sonrası idi. Kız, dizilerimizi izliyormuş. Favori dizileri, Aşk-ı Memnu, Asi ve şu aralar ise Fatmagül'ün suçu ne. Beren Saat ve Tuba Büyüküstün hayranı olmuş bu vesile ile. Ama Beren'e olan aşkı daha fazla. aşırı derecede seviyor. Dizileri ne ingilizce ne de Türkçe altyazı ile seyrediyor. Fatmagül'ü internetten bir gün gecikme ile seyrettiği için böyle bir durumun olmaması da çok normal tabi ki. Asıl can alıcı nokta ben Fatmagül'ü seyretmezken dizideki bütün karakterleri ve gelişen olayları bu arkadaştan öğrendim. Bazı isimleri ve kelimeleri yanlış algılamış olsa da konuya düşündüğünüzden çok fazla hakim. Erdur dediği kişi Erdoğan imiş. Sonradan anladım. Arada diziye bakıyorum sayesinde ne yalan söyliyeyim. Çünkü seyrettiklerini gereğinden fazla iyi anlaması beni çok şaşırtmıştı. Baş düşmanımız Mukaddes ve Yaşaran ailesi imiş. Onlardan nefret ediyor. Sayesinde kim olduklarını öğrendim. Mustafa'yı da sevmiyor. Fatmagül'ün eski nişanlısı imiş. O da şimdilerde Asu isimli karakter ile evli. Engin Akyürek', beğendiğim bir oyuncu olduğu için onun canlandırdığı karakter olan Kerim'i zaten biliyordum. Ama Fatmagül ile aralarındaki yakınlık çok arttığı için ondan da nefret ediyor. Beren'i kimse ile paylaşamıyor çünkü XD Meltem bir bölümde deffuu deffuu diye bağırıyormuş babasına (adam öldüğü için dizide namevcut şu an hahahah). Tabi seyretmemiş olsamda burda kastedilenin DEFOL olduğunu algılamak zor olmadı benim için. Kelimenin doğru halini ingilizce olarak açıkladım ona. Dizide bir de mektup olayı vardı ki akıllara ziyan. Kerim karakterini büyütmüş olan Meryem (Sumru Yavrucak) karakterinin bu mektupla ilgili durumunu bana özetleyiverdi. Her şey söylediği gibi çıktı (Sonradan dizi özetine baktığım için doğru olduğunu biliyorum). Ne kız ama.

Türk erkeklerini pek beğenmiyor (Kıvanç Tatlıtuğ ve diğer ünlü erkek oyuncularımız da buna dahil). Beğendiği erkekleri de ben beğenmiyorum ama :D Bangkok'ta sanat tarihi okuyor. Tabi onlarda eğitim sistemi farklı olduğu için daha yeni tatile çıktılar. Bir de sel felaketi var malumunuz. Şu an durumu gayet iyi ama Bangkok'ta rehin kaldı maalesef. Evine dönemiyor, yollar kapandığı için. Mahsur kalmadan önce bir mektup yollamıştı. Bana ulaşması iki hafta sürdü tabi ki. "Wat Arun Rajwararam" denilen kaldığı yerin yakınlarında turistlerin çok rağbet ettiği bir tapınağın akşam vakti ışıklandırılmış fotoğrafını çekip göndermiş.



Güzel bir kare yakalamak için 10 tane çekim yapması gerekmiş. Mektubunu da okunaklı yazmak için 20 kere filan karalamış sanırım(doğal olarak latin alfabesinin yazımında başarılı olmadığını düşünüyor, ama bence gayet okunaklı idi). İslam ve Türk kültürü hakkında oldukça bilgili olması hoşuma gidiyor. Okuduğu bölümün bu duruma etkisi büyük tabi ki. Buradaki camiileri çok beğeniyor. Videolu chat görüşmemizde bu konudaki ders notlarını göstermişti. Bir keresinde de kelime-i tevhid getirdi, bak ne biliyorum diyerek :)))) Besmele çekmeyi de biliyor. Ailesi budistmiş ancak kendisi daha inancına karar verememiş. Umarım müslüman olur. Türkiye ile ilgili sevdiği diğer şeyde her yabancı gibi tabi ki mutfağımız. Yemek konusu açıldı mı iki lafından biri kebap oluyor. Maraş dondurmasını bilmiyordu, onu da öğrettim tam oldu. Bir de bana bacım, şekerim ve canım diye hitap ediyor. Onay sözcüğü olarakta Tamam veya Tamma diyor ( hahahaha). Hayali bir gün Türkiye'ye gelmek...

2 yorum:

  1. Araplardan sonra demek ki uzakdoğu da dizilerimize sarmış :)
    Diziyi ben de izlemiyorum, ilk bölümünü biraz izlemiştim bir de birkaç kez televizyonda denk gelmiştim. Ama bu bile Mukaddes'ten nefret etmeme yetti. Bazı şeyler için dil bilmeye/ konuşmalarını duymaya gerek yok gerçekten :) Yine de arkadaşının hiç bilmediği bir dildeki diziyi takip edebiliyor olması kendi çapında bir başarı :)

    YanıtlaSil
  2. @bunusevdim Tayland'lı arkadaşım Türkçe öğrenmek konusunda da oldukça istekli. Umarım bir gün o diyalogları da anlayacak bir Türkçe'ye sahip olur. Türk kültürüne, başka ülkelerdeki insanların sempati duyması gerçekten çok hoş :)

    YanıtlaSil